← 홈
Bereshit · 창세기
1장 21절
וַיִּבְרָא WAY·YIB·RĀ 🔊 אֱלֹהִים ʾĔ·LŌ·HÎM 🔊 אֶת ʾET 🔊 הַתַּנִּינִם HAT·TAN·NηNIM 🔊 הַגְּדֹלִים HAG·GĔ·DŌ·LÎM 🔊 וְאֵת WĔ·ʾÊT 🔊 כָּל KĀL 🔊 נֶפֶשׁ NE·P̄EŠ 🔊 הַחַיָּה HA·ḤAY·YĀH 🔊 הָרֹמֶשֶׂת HĀ·RŌ·ME·ŚET 🔊 אֲשֶׁר ʾĂ·ŠER 🔊 שָׁרְצוּ ŠĀR·ṢÛ 🔊 הַמַּיִם HAM·MA·YIM 🔊 לְמִינֵהֶם LĔ·MηNÊ·HEM 🔊 וְאֵת WĔ·ʾÊT 🔊 כָּל KĀL 🔊 עוֹף ʿÔP̄ 🔊 כָּנָף KĀ·NĀP̄ 🔊 לְמִינֵהוּ LĔ·MηNÊ·HÛ 🔊 וַיַּרְא WAY·YAR 🔊 אֱלֹהִים ʾĔ·LŌ·HÎM 🔊 כִּי 🔊 טוֹב ṬÔB 🔊
하나님이 큰 바다 짐승들과 물에서 번성하여 움직이는 모든 생물을 그 종류대로,
날개 있는 모든 새를 그 종류대로 창조하시니 하나님이 보시기에 좋았더라
원문 분석
히브리어 어근 (Shoresh) 품사 문법 분석 의미
וַיִּבְרָא way·yib·rā
ב־ר־א bārāʾ — 창조하다
동사(verb) וַ(바브 연속법)+Qal 미완료 3남단 ברא. עָשָׂה(만들다)와 구별되는 창조 동사. 창 1장에서 세 번만 사용: 1:1(천지), 1:21(생물), 1:27(인간). 신적 창조의 고유 표현 창조하시니
אֱלֹהִים ʾĕ·lō·hîm
א־ל־ה ʾĕlōah — 하나님
명사 장엄 복수. 다섯째 날 창조의 주체 하나님이
אֶת הַתַּנִּינִם הַגְּדֹלִים ʾet hat·tan·nî·nim hag·gĕ·dō·lîm
ת־נ־ן tannîn — 큰 바다 짐승
명사구 DO 표지(אֶת)+הַ(정관사)+תַּנִּינִם(바다 짐승, 복수)+הַגְּדֹלִים(큰, 복수 형용사). 히브리어로 תַּנִּין = 고대 근동의 바다 괴물. 주변 신화의 혼돈 세력을 하나님의 피조물로 격하시키는 신학적 선언. 욥 7:12, 시 74:13에도 등장 큰 바다 짐승들을
כָּל נֶפֶשׁ הַחַיָּה הָרֹמֶשֶׂת kāl ne·p̄eš ha·ḥay·yāh hā·rō·me·śet
ר־מ־שׂ rāmaś — 기어 다니다
명사구+분사 כָּל(모든)+נֶפֶשׁ(생명, 존재)+הַחַיָּה(살아있는)+הָרֹמֶשֶׂת(기는, Qal 분사 fs). 분사 הָרֹמֶשֶׂת가 앞 명사구 전체를 수식. נֶפֶשׁ חַיָּה = 창 2:7 아담과 동일 표현 — 동물도 같은 생명 움직이는 모든 생물
אֲשֶׁר שָׁרְצוּ הַמַּיִם ʾă·šer šār·ṣû ham·ma·yim
שׁ־ר־ץ šāraṣ — 떼를 이루다
관계절 אֲשֶׁר(관계사)+שָׁרְצוּ(Qal 완료 3남복)+הַמַּיִם(물들). '물들이 떼를 이뤘던'. 창 1:20의 명령(יִשְׁרְצוּ)이 21절에서 과거형으로 확인됨 — 명령→성취 구조 물들이 번성한
לְמִינֵהֶם / לְמִינֵהוּ lĕ·mî·nê·hem / lĕ·mî·nê·hû
מ־י־ן mîn — 종류, 종
전치사+명사+접미사 לְ(전치사)+מִין(종류)+הֶם/הוּ(3복/단 남성 접미사). '그들의/그것의 종류대로'. מִין = 생물학적 종(種). 창 1장에서 10회 반복. 피조물의 질서·고유성을 강조 그 종류대로
עוֹף כָּנָף ʿôp̄ kā·nāp̄
כ־נ־פ kānāp̄ — 날개
연계형 명사구 עוֹף(날짐승, 연계형)+כָּנָף(날개, 절대형). '날개의 새' = 날개 달린 새. 연계형 구조: 앞 명사(עוֹף)가 뒤 명사(כָּנָף)에 종속 날개 있는 새
וַיַּרְא אֱלֹהִים כִּי טוֹב way·yar ʾĕ·lō·hîm kî ṭôb
ר־א־ה rāʾāh — 보다
승인 공식 וַיַּרְא(바브 연속법 Qal)+אֱלֹהִים+כִּי(접속사)+טוֹב(좋다). 창 1:4,10,12,18,21,25,31의 반복 승인 공식. 다섯째 날의 창조 승인 보시기에 좋았더라

히브리어 단어를 클릭하면 발음을 들을 수 있습니다