← 홈
Bereshit · 창세기
1장 9절
וַיֹּאמֶרvai-yo-mer🔊
אֱלֹהִיםe-lo-him🔊
יִקָּווּyi-ka-vu🔊
הַמַּיִםha-ma-yim🔊
מִתַּחַתmi-ta-chat🔊
הַשָּׁמַיִםha-sha-ma-yim🔊
אֶלel🔊
מָקוֹםma-kom🔊
אֶחָדe-chad🔊
וְתֵרָאֶהve-te-ra-eh🔊
הַיַּבָּשָׁהha-ya-ba-sha🔊
וַיְהִיvai-ye-hi🔊
כֵןchen🔊
하나님이 이르시되 천하의 물이 한 곳으로 모이고
뭍이 드러나라 하시니 그대로 되니라
단어별 문법 분석
히브리어 어근 (Shoresh) 품사 문법 분석 의미
וַיֹּאמֶרwayyōʾmer
א־מ־רʾāmar — 말하다, 명하다
동사 וַ(바브 연속법)+Qal 미완료 3남단. 창조 선언 공식. 창 1장에서 10번 반복. 하나님의 말씀이 창조의 도구임을 보여주는 핵심 동사. 1:3,6,9,11,14,20,24,26,28,29에 등장 이르시되
אֱלֹהִיםʾĕlōhîm
א־ל־הʾĕlōah — 신, 하나님
명사 장엄 복수 — 복수형이지만 단수 취급. 물을 모이게 하고 뭍을 드러내는 명령의 주체. 창조는 하나님의 명령(וַיֹּאמֶר)으로 시작해 실현(וַיְהִי כֵן)됨 하나님이
יִקָּווּyiqqāwû
ק־ו־הqāwāh — 모이다, 기대하다, 집결하다
동사 Niphal 청원법(Jussive) 3남복 '모이라'. Niphal = 수동/재귀형 '~이 모이다'. 어근 קוה는 밧줄처럼 여러 가닥이 꼬이고 모이는 이미지. 물이 스스로 한 곳으로 모이는 명령 모이라
הַמַּיִםhammayim
מ־י־מmayim — 물 (쌍수 복수)
명사 הַ(정관사)+מַּיִם. 항상 쌍수 복수형. 하늘 아래(מִתַּחַת הַשָּׁמַיִם)에 있는 물 = 1:7에서 궁창 아래로 나뉜 물들. 이 물들이 한 곳으로 모여 바다가 될 것 물이
מִתַּחַתmittaḥat
ת־ח־תtaḥat — 아래, 밑, 대신에
전치사+명사 מִן(~으로부터)+תַּחַת(아래). '아래에서, 아래로부터'. הַשָּׁמַיִם(하늘)과 결합하여 '하늘 아래'를 의미. 1:7에서 궁창 아래의 물(מִתַּחַת לָרָקִיעַ)과 같은 구조 아래에서
הַשָּׁמַיִםhaššāmayim
שׁ־מ־םšāmāyim — 하늘, 위쪽
명사 הַ(정관사)+שָּׁמַיִם. 1:8에서 하나님이 궁창에 붙여준 이름. 항상 복수형. מִתַּחַת הַשָּׁמַיִם = '하늘 아래' — 지구 표면의 물들을 지칭하는 표현 하늘 아래의
אֶלʾel
א־לʾel — ~으로, ~향하여
전치사 방향·목적지 전치사 '~으로, ~를 향하여'. מָקוֹם אֶחָד(한 곳)으로 물이 모임. אֵל(하나님)과 동형이지만 다른 단어. 히브리어에서 방향성을 나타내는 핵심 전치사 ~으로
מָקוֹםmāqôm
ק־ו־מqûm — 일어서다, 서다, 세우다
명사 장소, 곳. 어근 קום(일어서다)에서 파생 — '무언가가 서 있는 곳'. 히브리어에서 하나님의 이름 중 하나(הַמָּקוֹם = 그 장소)로도 사용됨. '한 곳'(מָקוֹם אֶחָד)으로 물이 모임
אֶחָדʾeḥād
א־ח־דʾāḥad — 하나, 통일하다
수사 하나, 한. 기수(cardinal). 쉐마(신 6:4)의 יְהוָה אֶחָד(여호와는 하나)에 쓰인 단어. '한 곳'으로 모인다는 것은 물이 땅을 덮지 않고 정해진 영역으로 집결함을 의미
וְתֵרָאֶהwĕtērāʾeh
ר־א־הrāʾāh — 보다, 나타나다, 드러나다
동사 וְ(접속사)+Niphal 청원법 3여단. Niphal = 수동형 '보이다, 드러나다'. '뭍이 드러나라'. 물이 모이면 자연히 땅이 드러남. 수동 Niphal을 통해 하나님이 직접 땅을 만드는 것이 아닌 물의 이동으로 땅이 나타남을 표현 드러나라
הַיַּבָּשָׁהhayyabbāšāh
י־ב־שׁyāḇeš — 마르다, 건조하다
명사 הַ(정관사)+יַּבָּשָׁה. 마른 땅, 뭍. 어근 יבשׁ = 마르다. 물이 물러가면서 드러난 건조한 지면. 이후 1:10에서 אֶרֶץ(땅)으로 명명됨. 홍해 도하에서 이스라엘이 걸은 바야바샤(出 14:22)와 같은 단어 뭍이
וַיְהִי כֵןwayyĕhî kên
ה־י־הhāyāh — 되다, 있다
동사+부사 וַ(바브 연속법)+Qal 미완료 3남단 הָיָה + כֵן(부사 '그대로'). '그대로 되니라'. 하나님의 명령이 즉각적으로 완전히 성취됨을 선언. 창 1장의 반복 공식. 말씀과 성취 사이에 어떤 지연도 없음 그대로 되니라

히브리어 단어를 클릭하면 발음을 들을 수 있습니다