| # | 히브리어 | 쇼레쉬 (어근) | 품사 | 분석 | 의미 |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | וַיַּעַשׂ way·ya·'aś | ע־שׂ־ה "만들다, 행하다" | 동사 | וַ (접속사 '그리고') + Qal 미완료 3남단 연속법 (Wayyiqtol) | 그가 만드셨다 |
| 2 | יְהוָה Yah·weh | ה־י־ה "있다, 존재하다" | 고유명사 | 하나님의 고유명 (테트라그라마톤, 4자음) | 여호와, LORD |
| 3 | אֱלֹהִים 'ĕ·lō·hîm | א־ל־ה "하나님, 신" | 명사 | 남성 복수형 (Noun mp.) — 장엄 복수 (Majestic plural) | 하나님 |
| 4 | לְאָדָם lə·'ā·dām | א־ד־מ "사람, 흙에서 나다" | 전치사+명사 | לְ (전치사 '~을 위해') + אָדָם (아담/사람, Noun ms.) | 아담을 위하여 |
| 5 | וּלְאִשְׁתּוֹ ū·lə·'iš·tōw | א־נ־שׁ "사람, 아내" | 접속사+전치사+명사 | וּ (접속사) + לְ (전치사) + אִשָּׁה (아내, Noun fs.) + וֹ (3남단 접미사 '그의') | 그의 아내를 위하여 |
| 6 | כָּתְנוֹת kāṯ·nōwṯ | כ־ת־נ "옷, 속옷, 튜닉" | 명사 | כֻּתֹּנֶת (튜닉/겉옷) 여성 복수 절대형 (Noun fp. abs.) | 옷들, 가죽옷 |
| 7 | עוֹר 'ōwr | ע־ו־ר "가죽을 벗기다" | 명사 | 남성 단수 절대형 (Noun ms. abs.) — 속격 수식어 | 가죽, 피부 |
| 8 | וַיַּלְבִּשֵׁם way·yal·bî·šêm | ל־ב־שׁ "입다, 옷을 입히다" | 동사 | וַ (접속사) + Hiphil 미완료 3남단 연속법 + שֵׁם (3남복 목적격 접미사 '그들에게') | 그들에게 입히셨다 |
※ 히브리어는 오른쪽에서 왼쪽으로 읽습니다 (RTL). 단어를 클릭하면 발음을 들을 수 있습니다.