← 홈
Bereshit · 창세기
4장 5절
וְלְקַיִןve-le-ka-yin🔊
וְלִמְנְחָתוֹve-lim-ne-cha-to🔊
לֹאlo🔊
שָׁעָהsha-ah🔊
וַיִּחַרvay-yi-char🔊
לְקַיִןle-ka-yin🔊
מְאֹדme-od🔊
וַיִּפְּלוּvay-yip-lu🔊
פָּנָיוpa-nav🔊
히브리어 단어를 클릭하면 발음을 들을 수 있습니다 🔊
가인과 그의 제물은 돌아보지 아니하신지라
가인이 몹시 분노하여 안색이 변하니라
단어별 분석 · Word Analysis
히브리어어근 (Shoresh)품사문법 분석의미
וְלְקַיִןve-le-qa-yin
קנהqana — 얻다/획득하다
고유명사 וְ(접속사 "그리고") + לְ(전치사 "~에게") + קַיִן(가인) — "가인에게도" 가인에게도
וְלִמְנְחָתוֹve-lim-ne-ḥā-tow
מנחmanach — 드리다/선물
명사 וְ(접속사) + לְ(전치사) + מִנְחָה(제물) + וֹ(3남단 접미사 "그의") — "그의 제물에도" 그의 제물에도
לֹאlōʾ
לאlo — 아니다/부정
부정사 절대 부정 불변화사 — 동사 שָׁעָה를 부정 "돌아보지 않다" 아니하셨다
שָׁעָהšāʿāh
שעהsha·ah — 바라보다/돌아보다
동사 Qal 완료형 3남단 — 4:4의 וַיִּשַׁע와 같은 어근, 여기서는 לֹא שָׁעָה "돌아보지 않다" 돌아보다
וַיִּחַרway-yiḥar
חרהchara — 불타다/분노하다
동사 וַ(바브 연속법) + Qal 미완료 3남단 — Lamed-He 약어근, "그리고 불탔다/분노했다" 분노하여
לְקַיִןle-qa-yin
קנהqana — 얻다/획득하다
고유명사 לְ(전치사) + קַיִן(가인) — חָרָה לְ "~에게 분노가 타오르다" 관용 표현의 주어 가인에게
מְאֹדmeʾōḏ
מאדmeod — 매우/심히
부사 강도 부사 — "매우/심히/몹시" (분노의 강도 강조) 몹시 / 심히
וַיִּפְּלוּway-yip-pelû
נפלnafal — 떨어지다/엎드리다
동사 וַ(바브 연속법) + Qal 미완료 3남복 — Pe-Nun 약어근(눈 탈락), "그리고 떨어졌다/변했다" 변하니라 / 떨어지니
פָּנָיוpā-nāw
פנהpana — 얼굴/향하다
명사 פָּנִים(얼굴, 복수형) + יו(3남단 접미사 "그의") — "그의 얼굴이" (동사의 주어) 그의 안색이

각 단어를 클릭하면 발음을 들을 수 있습니다 · Click each word to hear pronunciation